de Ray Cooney & John Chapman – Adaptation : Sébastien Castro
in französischer Sprache
Le bel appartement d’un éditeur parisien est censé être vide ce soir. Profitant de l’occasion, trois couples illégitimes ont décidé de s’y ébattre clandestinement. Bien entendu, aucun d’eux n’a prévu la présence des autres et l’escapade câline vire au cauchemar. Mais quand une très puritaine auteure à succès vient proposer le contrat du siècle au propriétaire de l’appartement, cela se complique franchement. Car l’auteure en question n’a qu’une exigence: sa nouvelle maison d’édition ne doit en aucune manière être impliquée dans quoi que ce soit de sexuel !
Chassés-croisés, quiproquos, tout le monde se fait passer pour quelqu’un d’autre sur un rythme endiablé pour le grand plaisir des spectateurs.
———————————————————-
Angeblich ist die schöne Wohnung eines Pariser Verlegers heute Abend frei. Drei Paare, die „offiziell“ keine sind, nutzen die Gelegenheit, um sich dort im Verborgenen zu vergnügen. Natürlich hat keiner von ihnen mit der Anwesenheit der anderen gerechnet und der Kuschel-Ausflug entwickelt sich zu einem Albtraum. Als dann auch noch eine puritanische Bestsellerautorin auftaucht und dem Besitzer der Wohnung den Vertrag des Jahrhunderts anbietet, wird es richtig kompliziert. Denn die Autorin hat nur eine Forderung: Ihr neuer Verlag darf auf keinen Fall in sexuelle Handlungen verstrickt sein!
Eine Komödie mit einem rasanten Tempo und voller Missverständnisse, in der sich jeder für jemand anderen ausgibt – zur großen Freude der Zuschauer.
———————————————————-
Avec : Nadja Lefevre, Sylvain Auzoux, Amandine Weck, Didier Nimsgern, Emmanuel Zimpfer, Virginie Marwan, Amandine Valérius, Magali Turquin
Mise en scène : Bernard Louvion & Emmanuel Zimpfer
Collaboration artistique : Stephan Gilbert